branco.gif (861 bytes)

 
 

ALVES, A. B. (Coord.), (1999), Lhiteratura Oral Mirandesa. Porto: Granito Editores e Livreiros.

ALVES, A. B. (Coord.); Martins, D. (2008), Las Mies Purmeiras Palabras An Mirandés. Miranda do Douro: Centro de Estudos António Maria Mourinho/Câmara Municipal.

ALVES, A. B. (2007), Palavras de Identidade da Terra de Miranda. Lisboa: Publicações Pena Perfeita.

ALVES, A. B. (2000), Cuntas de la Tierra de las Faias. Porto: Campo das Letras.

CAHEN, M. (2009), Le Portugal Bilingue – Histoire et droits politiques d’une minorité linguistique: la communauté mirandaise. Rennes: Presses Universitaires de Rennes.

DEUSDADO, V. (2011), L Ancuontro. Lisboa: Zéfiro.

FERNANDES, J. F. (1998), Miranda Yê La Mie Tiêrra. Palaçoulo: Tipalto.

FERNANDES, M. A. (2000), Çcursos Mirandeses. Lisboa: Geniag – Agência Gráfica.

FERREIRA, C. (2002), Lhonas, lindainas, sacadielhas, cuntas de camino i outras cuntas. Sendim: Sons da Terra, Edições e Produções Musicais, L.da.

FERREIRA, C. (2002), Cuntas que me Cuntórun. Lisboa: Instituto de Desenvolvimento Social.

FERREIRA, M.; RAPOSO, D. (Coords.), (1999), Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa. Miranda do Douro: Câmara Municipal; Lisboa: Centro de Línguística da Universidade de Lisboa.

GEFAC (2002), Teatro Popular Mirandês, I-II. Coimbra: GEFAC e Almedina.

HENRIQUES, M. H.; MORENO, M. J.; GALOPIM DE CARVALHO, A. M. (2009), Cuontas de la Dona Tierra. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra.

MEIRINHOS, A. (2011), Camino de la Cándena. Lisboa: Zéfiro.

MONTEIRO, A. (2010), Antre Monas i Sbolácios. Lisboa: Zéfiro.

MOURINHO, A.M. (1961), Nôssa Alma i Nôssa Tiêrra. Lisboa: Imprensa Nacional.

MOURINHO, A. M. (2007), Ditos Dezideiros. Miranda do Douro: Centro de Estudos Mirandeses/Câmara Municipal de Miranda do Douro.

NIEBRO, F. (2000), Cebadeiros. Porto: Campo das Letras.

NIEBRO, F. (2001), L Ancanto De Las Arribas De L Douro. Lisboa: Instituto da Conservação da Natureza/Parque Natural do Douro Internacional.

NIEBRO, F. (2001), Las Cuntas de Tiu Jouquin. Porto: Campo das Letras.

NIEBRO, F. (2006), Pul Alrobés De Ls Calhos. Lisboa: Edições Fluviais.

NIEBRO, F. (2011), La Bouba De La Tenerie (Romance). Lisboa: Âncora Editora.

NOBRE, J. A. (2004), Cabanhas, Casulhos e Palumbares na Tierra de Miranda. Lisboa: Instituto de Conservação da Natureza/Parque Natural do Douro Internacional.

PEREIRA, A.; ANTÃO, N.; FERNANDES, M. (2000), Lhéngua – Guia da Língua Mirandesa. Lisboa: Instituto de Desenvolvimento Social.

PIRES, A. (1995), O Silêncio das Pedras (Romance com a ação na Terra de Miranda e diálogos em mirandês). Lisboa: Edição do Autor.

PIRES, M. (2009), Elementos de Gramática Mirandesa. Miranda do Douro: Centro de Estudos António Maria Mourinho/Câmara Municipal.

PIRES, M. (2004), Pequeno Vocabulário Mirandês-Português. Miranda do Douro: Câmara Municipal.

PRETO, M. (1993), Bersos Mirandeses. Porto: Edições Salesianas.

RAPOSO, D. (2012), L Probe Ancantado/O Pobre Encantado. Ed. Bilingue. Famalicão: Húmus.

RUY, J. (2009), Mirandés – Stória dua Lhéngua i Dun Pobo. Lisboa: Âncora Editora.

SAINT-EXUPÉRY, A. (2011), L Princepico (Tradução). Porto: Edições ASA.

VASCONCELLOS, J. L. (1993), Estudos de Philologia Mirandesa, I-II. Miranda do Douro: Câmara Municipal.

VASCONCELLOS, J.L. (1884), Flores Mirandesas. Porto: Livraria Portuense de Clavel & C.ª.